Enrico Caruso - Страница 2 - 7

Enrico Caruso

Gaudeamus, добро пожаловать

на форум актуального искусства! Тут:

  • современная живопись, академичная и цифровая;
  • современная симфоническая и камерная музыка, авангард;
  • современный балет, постановки лучших хореографов;
  • фильмы киноманам, именные и тематические подборки.

Регистрация
  1. Аватар для Oblomoff

    Oblomoff status quo

    Дон Жуан

    стрекозёл

    ненавижу собак, потому что обожаю кошек...


     

    __________________
    Мужчину любят за достоинства, а женщину за недостатки. (В. Шарбюлье)
  2. Аватар для Oblomoff

    Oblomoff status quo

    Дон Жуан

    стрекозёл

    ненавижу собак, потому что обожаю кошек...

    Enrico Caruso
    The complete Caruso (CD09)


    Год выхода: 2004
    Жанр: opera
    Оригинал: компакт-диск
    Качество: 16/44
    Формат: ape (image .cue)
    Сканы: есть
    Размер: 225 Мб

    01 - Alvarez. La Partida (lyr. Blasco. Sp.)
    02 - Chapi. Flores purisimas (El Milagro de la Virgen. Zarzuela. lyr. Dominguez. Sp.)
    03 - Verdi. Libiamo, libiamo (Brindisi. La Traviata)
    04 - Gomes. Sento una forza indomita (Guarany. O Guarani)
    05 - Szulc. Hantise d'amour (lyr. Rey-Roise. Fr.)
    06 - Bizet. Parle-moi de ma mere (Carmen. Fr.)
    07 - Tosti. La mia canzone (lyr. Cimmino)
    08 - Ciociano. Cielo turchino (lyr. Capaldo)
    09 - Pennino. Pecche (lyr. De Flaviis)
    10 - Verdi. Ingemisco (Messa da Requiem. Lat)
    11 - Salvi. Angelo casto e bel (composed for insertion in Donizetti. Duca d'Alba)
    12 - Denza. Si vous I'aviez compris (lyr. Bordese. Fr)
    13 - Leoncavallo. Les deux serenades. Serenade francaise (lyr. Collet. Fr)
    14 - Franck. La procession (lyr. Brizeux. Fr)
    15 - Massenet. Ah! tout est bien fini!.. O Souverain, O Juge, O Pere! (Le Cid. Fr.)
    16 - Tosti. Luna d'estate (lyr. Mazzola)
    17 - Di Capua. 'O sole mio (lyr. Capurro)
    18 - Gounod. Faiblesse de la race humaine!.. Inspirez-moi, race divine (La reine de Saba. Fr.)
    19 - Rotoli. Mia sposa sara la mia bandiera


     

    __________________
    Мужчину любят за достоинства, а женщину за недостатки. (В. Шарбюлье)
  3. Аватар для Oblomoff

    Oblomoff status quo

    Дон Жуан

    стрекозёл

    ненавижу собак, потому что обожаю кошек...

    Enrico Caruso
    The complete Caruso (CD10)


    Год выхода: 2004
    Жанр: opera
    Оригинал: компакт-диск
    Качество: 16/44
    Формат: ape (image .cue)
    Сканы: есть
    Размер: 210 Мб

    01 - Verdi. О figli, о figli miei... Ah, la paterna mano (Macbeth)
    02 - Puccini. Vecchia zimarra, senti (La boheme)
    03 - Adam. Cantique de Noel (Fr.)
    04 - Faure. Sancta Maria (lyr. Bertrand. Fr.)
    05 - Caruso. Tiempo antico (lyr. Caruso)
    06 - Cottrau. Santa Lucia (lyr. Cossovich)
    07 - Tchaikovsky. Pourquoi (Op.6, No.5. lyr. Mey, after Heine)
    08 - Tchaikovsky. Pour moi ce jour est tout mystere (Eugene Oneguine. Fr.)
    09 - Godard. Chanson de juin (Op.102, No.6. Lyr. Barrucand. Fr.)
    10 - Giordano. Come un bel di di maggio (Andrea Chenier)
    11 - Saint-Saens. Vois ma misere, helas (Samson et Dalila. Fr.)
    12 - Bizet. A cette voix quel trouble... Je crois entendre encore (Les pecheurs de perles. Fr)
    13 - Bizet. De mon amie, fleur endormie (Les pecheurs de perles. Fr.)
    14 - Verdi. Bella figlia dell'amore (Quartet. Rigoletto)
    15 - Verdi. Bella figlia dell'amore (Quartet. Rigoletto)
    16 - Donizetti. Chi mi frena in tal momento (Sextet. Lucia di Lammermoor)
    17 - Donizetti. Chi mi frena in tal momento (Sextet. Lucia di Lammermoor)
    18 - Flotow. M'appan tutt'amor (Marta)
    19 - Gastaldon. Musica proibita (Op.5. Lyr. Malpadi)
    20 - De Crescenzo. Uocchie celeste (lyr. Gill)


     

    __________________
    Мужчину любят за достоинства, а женщину за недостатки. (В. Шарбюлье)
  4. Аватар для Oblomoff

    Oblomoff status quo

    Дон Жуан

    стрекозёл

    ненавижу собак, потому что обожаю кошек...


     

    __________________
    Мужчину любят за достоинства, а женщину за недостатки. (В. Шарбюлье)
  5. Аватар для Oblomoff

    Oblomoff status quo

    Дон Жуан

    стрекозёл

    ненавижу собак, потому что обожаю кошек...

    Enrico Caruso
    The complete Caruso (CD11)


    Год выхода: 2004
    Жанр: opera
    Оригинал: компакт-диск
    Качество: 16/44
    Формат: ape (image .cue)
    Сканы: есть
    Размер: 192 Мб

    01 - Tosti. L'alba separa dalla luce I'ombra (lyr. D'Annunzio)
    02 - Tosti. L'alba separa dalla luce I'ombra (lyr. D'Annunzio)
    03 - Rubinstein. О lumiere du jour (Neron. Fr.)
    04 - Rubinstein. О lumiere du jour (Neron. Fr.)
    05 - Anton у Michelena. A la luz de la luna (Sp.)
    06 - Costa. Sei morta ne la vita mia (lyr. Capitelli)
    07 - Alvarez. La Partida (lyr. Blasco. Sp.)
    08 - Verdi. Ne gustare m'e dato un'ora... Sleale! Il segreto fu dunque violato (La forza del destino)
    09 - Cohan. Over There (Par la-bas. Lyr. Cohan. Eng. And Delamarre. Fr.)
    10 - Niedermeyer. Pieta, signore
    11 - Alvarez. A granada (lyr. Gras у Elias. Sp.)
    12 - Billi - arr. Malfetti. Campane a sera (lyr. Caruso)
    13 - Olivieri. Inno di Garibaldi (lyr. Mercantini)
    14 - Arona. La campana di San Giusto (lyr. Drovetti)
    15 - Planquette. Le regiment de sambre et meuse (lyr. Cezano. Fr.)
    16 - Fucito. Sultanto a tte (lyr. Cordiferro)
    17 - Saint-Saens. Je viens celebrer la victoire (Samson et Dalila. Fr)
    18 - Donizetti. Venti scudi! (L'elisir d'amore)


     

    __________________
    Мужчину любят за достоинства, а женщину за недостатки. (В. Шарбюлье)
  6. Аватар для Oblomoff

    Oblomoff status quo

    Дон Жуан

    стрекозёл

    ненавижу собак, потому что обожаю кошек...

    Enrico Caruso
    The complete Caruso (CD12)


    Год выхода: 2004
    Жанр: opera
    Оригинал: компакт-диск
    Качество: 16/44
    Формат: ape (image .cue)
    Сканы: есть
    Размер: 206 Мб

    01 - Tosti. 'A Vucchella (lyr. D'Annunzio)
    02 - Italian folk song. Vieni sul mar
    03 - De Curtis. Tu ca nun chiagne (lyr. Bovio)
    04 - Cottrau. L'addio a Napoli
    05 - Ciampi (attr.). Nina (Tre giorni son che Nina)
    06 - De Crescenzo. Premiere caresse (lyr. Marinier. Fr)
    07 - De Curtis. Senza nisciuno (lyr. Barbieri)
    08 - Gomes. Mia piccirella (Salvator Rosa)
    09 - Bracco. Serenata (Memories of a concert. Lyr. Caruso)
    10 - Fucito. Scordame (lyr. Manente)
    11 - Secchi. Love me or not (Lyr. Campion. Eng.)
    12 - Handel. Frondi tenere e belle... Ombra mai fu (Largo. Serse)
    13 - Posadas - ed. Cornejo. Noche feliz (Sp.)
    14 - Halevy. Rachel, quand du Seigneur (La Juive. Fr.)
    15 - Gioe. Г m'arricordo 'e Napule (lyr. Esposito)
    16 - Donaudy. Vaghissima sembianza
    17 - Meyerbeer. Che dicon mai... Deh, ch'io ritorni (L'Afhcana)
    18 - Lully. Bois epais (Amadis de Gaule. Fr)
    19 - Bartlett. A dream (Lyr. Cory. Eng.)
    20 - Rossini. Domine deus (Petite messe solennelle. Lat.)
    21 - Rossini. Crucifixus (Petite messe solennelle. Lat.)


     

    __________________
    Мужчину любят за достоинства, а женщину за недостатки. (В. Шарбюлье)
  7. Аватар для Oblomoff

    Oblomoff status quo

    Дон Жуан

    стрекозёл

    ненавижу собак, потому что обожаю кошек...


     

    __________________
    Мужчину любят за достоинства, а женщину за недостатки. (В. Шарбюлье)
  8. Аватар для Oblomoff

    Oblomoff status quo

    Дон Жуан

    стрекозёл

    ненавижу собак, потому что обожаю кошек...

    Карузо был очень богатым и столь же щедрым - имел 48 миллионов лир, не меньше раздал на пожертвования. Его благотворительность не имеет себе равных в искусстве. Например за годы Первой мировой войны Карузо своими выступлениями принёс одному только Красному кресту 21 миллион долларов, что просто фантастические деньги по тем временам. Он пел в концертных залах, на ипподромах, под открытым небом, неизменно собирая десятки тысяч слушателей.
    Между прочим, слово "caruso" сицилийское и означает тачечника в каменоломнях.
    Интернет


     

    __________________
    Мужчину любят за достоинства, а женщину за недостатки. (В. Шарбюлье)
Мишель Монтень

ОПЫТЫ
О самомнении


Люди, обычно, имеют завышенное мнение о себе. Причина заблуждений - самолюбие, влюблённый находит фантастические прелести у предмета своего обожания. А я мало себя ценю; мои недостатки ещё низменней типичных, и нет вообще ничего, удовлетворяющего мой же разум. То, что себе прощаю, извиняемо лишь потому, что вокруг полно ещё худшего, и оно всеми одобряетя.
Меня терзает идея, неотчетливый образ формы, сильно превосходящий ту, что применяю. Я не могу, однако, уловить её и как-то использовать. Да и сама идея, в сущности, посредственная.
Умею говорить сугубо о том, что продумано заранее. Мой французский сильно испорчен во всех отношениях варварством области, где я вырос. Чувствам неведома живость, правда они сильные и стойкие.
Я охотнее заболею, чем лишний раз ударю пальцем о палец. Не нуждаюсь ни в чём, помимо случайно перепавшего от божьих щедрот и полагаюсь на судьбу по такому правилу: "ожидать самого худшего и принимать любой результат".
Когда угрожает опасность, я думаю не столько о том, как избегнуть её, сколько о том, до чего, по сути, не важно, удастся ли мне её избежать. Скорее пущу дела прахом, чем изменю убеждениям ради успеха, ибо лицемерие и притворство ненавижу, они выдают раба и труса.
Поразительные и бесценные услуги оказывает нам память, без неё ум почти бессилен. Я, однако, лишён памяти начисто, ум неповоротлив и вял, малейшая помеха снижает его проницательность. Воспринимаю медленно и неотчётливо, но если, всё-таки, удалось что-нибудь уловить, понимаю глубоко.
Душа моя бездарна и невежественна в самых обыденных вещах, не знать которые буквальный стыд. Ещё не знаю, что правильно, ведь имеется немало доводов на пользу каждого мнения. Куда ни глянь, вижу убедительные аргументы, чтобы туда и пойти. Таким образом, я никуда не двигаюсь, раз не могу выбрать лучшее направление. Когда обстоятельства уже критические и надо на что-то решаться, отдаюсь воле течения и произволу судьбы.
Главное определение дурака - он не считает себя глупым. Мы готовы признать чужое превосходство в отваге, силе, опыте, красоте, но превосходства в уме мы никому не уступим. Я верчусь внутри себя и считаю мои взгляды неплохими, но кто же не считает хорошими и свои собственные?
Часовой пояс GMT +3, время: 08:48.
Для просмотра газеты целиком нужен БОЛЬШОЙ экран)