Ernst Krenek Reisebuch aus den osterreichischen Alpen Год выхода: 1993 Жанр: classical Оригинал: компакт-диск Качество: lossless, 16/44 Формат: flac (tracks) Сканы: есть Размер: 253 Мб 01 - Motiv 02 - Verkehr 03 - Kloster in den Alpen 04 - Wetter 05 - Traurige stunde 06 - Friedhof im gebirgsdorf 07 - Regentag 08 - Unser wein 09 - RГјckblick 10 - Auf und ab 11 - Alpenbewohner 12 - Politik 13 - Gewitter 14 - Heimweh 15 - Heiser tag am see 16 - Kleine stadt in den Sudlichen Alpen 17 - Ausblick nach Suden 18 - Entscheidung 19 - Heimkehr 20 - Epilog Markus KOHLER - baritone Reinhard SCHMIEDEL - piano Неверие в себя Кшенека имело глубокие корни, и этот песенный цикл как бы притча о поиске идентичности. Композитора на момент написания ненавидели критики за его работу с чёрным джазовым саксафонистом Джонни Спилтом Ауфом и называли дегенератом. Вена Кшенека была столицей многоликой в культурном отношении страны с "толпами" говорящих по-немецки людей, которые не были немцами. Не находя в толпе нужного, Кшенек отправился в горы, где "всё ещё пели народные песни и жили первобытной жизнью", чтобы понять австрийскую душу. Он колесил вокруг и между на поезде, потом на автобусе, балагсирующем на крутых подъёмах и возле самых обрывов, затем посетил монастырь, где монахи общались со своей библиотекой. В горах нелёгкая жизнь, крутые склоны, тёмные долины, бедная почва, ненадёжная погода, внезапные бури даже летом и всегда идёт дождь. "Wetter" и "Regentag" - мотивы мрачной жизни горцев. Кшенека поразило, что мёртвых через 10 лет эксгумируют, потому что земля "на вес золота", и он внезапно понял, "насколько Шуберт был туристом". В заметках о путешествии в горы Кшенек постоянно упоминает о контрасте между приезжими и местными жителями - первые скоро уедут, а вторым бежать некуда. Отсюда и в музыке повторяющиеся образы и подтемы аномии и дезориентации. Нищим горцам нужны туристы, но туристы приносят непоправимые изменения. "Alpenbewohner" - замечательная песня, где местные жители мрачно смотрят на мотоциклы путешественников, разрывающие тишину - вульгарных путешественников, потому что у них есть деньги. Англичанам нужны английские церкви и поля для гольфа на 18 лунок, иначе не желают находиться в Австрии, уже покрытой шрамами горнолыжных спусков. У богатых немцев те же мотоциклы и та же пошлость. В 1929 г. Кшенек не знал, что его выводы окажутся пророческими. Песня "Politik" прямо относится к Первой мировой войне и страданиям, которые она принесла Австрии. "Смотрим на Запад", - говорил он, "где свободные люди живут в свободных горах". "Это Швейцария, а не Бавария, небольшая замкнутая страна, которая ценит нейтралитет". Потом думал уже об Италии и хотел туда, но понимал, что "чертополох, пересаженный в прекрасный сад, не станет розой". Взрывная "Gewitter" ("Гроза") подчёркивает изменение понятий Кшенека, когда он вернулся в Вену. Поиски идентичности привели к надписи над дверью деревенского дома: "Я живу и не знаю сколько. Я умру и не знаю когда. Я иду и не знаю куда". Перевод с английского.