Страница 9 из 24
|
Большинство израильтян против этого не возражает? Иначе б изменили порядок вещей. Референдумом, которых в Израиле не бывает (?) )
Википедия не сообщила подробностей гиюра. Там ещё хуже, чем со свадьбами? Одного желания пройти гиюр недостаточно? |
Цитата:
Государство Израиль будет открыто для репатриации и объединения в нем рассеянных по свету евреев; оно приложит все усилия к развитию страны на благо всех ее жителей. Оно будет зиждиться на основах свободы, справедливости и мира, в соответствии с идеалами еврейских пророков. Оно осуществит полное общественное и политическое равноправие всех своих граждан без различия религии, расы или пола. Оно обеспечит свободу вероисповедания и совести, право пользования родным языком, право образования и культуры. Оно будет охранять святые места всех религий и будет верно принципам Хартии Организации Объединенных Наций. И получается этакое такое - вроде жить по пророкам, значит по галахе. И когда шло становление Израиля, туда все ехали "настоящие" евреи, и никаких других традиций не требовалось. Никто и не помышлял, что может быть по другому. А потом началось.... В общем 20 лет уже эту тему мусолят, чего-то делают... А что такое 20 лет для них, если есть опыт сороколетнего туда-сюда хождения:D |
В инете говорили, что становиться "вполне евреем" нужно до эмиграции в Израиль, а не после. И ехать туда безупречным) В России можно хоть эфиопом стать за деньги.
|
За деньги можно всё и везде, где попадаются наши люди) В Израиле наших дофига, made in СССР, где блат оставался нормой жизни и методом выживания. Не могу поверить, что они мутировали и там поголовная порядочность) Возможно это вопрос цены. Миллионеры туда не эмигрируют, а люди победнее, узнав ценники, предпочитает жениться на Кипре.
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
Но русские школы - пардон, государство подписалось на вкладывание государственных средств в изучение двух гос.языков - иврит и арабский. Есть желание - открывай школу, курсы, детский сад с русским и учи желающих, хоть безвозмездно, хоть возмездно, но за свои кровные. Препятствовать никто не будет. Ибо кроме русского там дофига носителей испанского, французского, итальянского, польского, румынского языков. И выходцев из Йемена, Туниса, Польши, Румынии и прочих.... Не надо думать что выходцы из СССР там прям основополагающая часть. 90-е были 20 лет назад. Дети тех репатриантов уже давно выросли и своих детей завели. И всякие России, Белоруссии, Украины, Казахстаны... это очень далеко, это не их, им это неинтеесно. Они израильтяне. Цитата:
Можно в России хоть писят раз стать "вполне евреем", там всё равно проверят. И если усомнятся... Жениться на Кипре, быть похороненым на нееврейском кладбище однозначно. |
Давно фоты не показывала.
Эйлатское побережье и эйлатские украшения... Цвет моря... |
Для нашего неискушенного взгляда - это этника нибудь каких арабов. Чисто для туристов.
Однако это с беэр-щевского рынка фотографии, и это платья йеменских евреек, которые по сю пору в них рассекают. Пожилые женщины по сю пору соблюдают такой дресскод. Молодые - только из особо ортодоксальных. Это праздничный вариант. Это будничный. http://ottomanka.ru/7/images/headbns/noimage_02.jpg |
Бедуинки тоже носят подобные платья, но не то что победее... У бедуинов по одежде и по жилищу вообще не определить, насколько они состоятельны. Это определяется только по автомобилям и по верблюдам. Бедуинка с детьми.
http://ottomanka.ru/7/images/headbns/noimage_02.jpg |
А это вам не просто какой поп у Храма гроба господня с тетями разговаривает.
http://ottomanka.ru/7/images/headbns/noimage_02.jpg http://ottomanka.ru/7/images/headbns/noimage_02.jpg Это 141-й Патриарх Святого града Иерусалима и всея Палестины, Сирии, Аравии, обонпол Иордана, Каны Галилейской и святого Сиона Фео́фил III, епископ Иерусалимской православной церкви. В общем греческой православной. Тот самый, который входит в кувуклию и там зажигается Благодатный огонь на пасху. Кстати с тетями он говорил по русски. С жутким акцентом, как то странно немного, но по русски с правильным строением фраз. |
А это монахини армянской церкви.
http://ottomanka.ru/7/images/headbns/noimage_02.jpg Семейство наших, русских паломников в Иерусалиме. |
Интересно, экзотика всегда рядом, даже пишут задом наперёд. Евреи были народом левшей, когда то?)) Правой неудобно, заслоняет. Пока допишешь слово до суффикса, приставку уже не видать. Или как там они делятся.
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Христианство в Израиле лучше не афишировать, особенно если ты еврей, а не араб, армянин или грек. На Земле обетованной вопрос веры стоит настолько остро, что многие теряют веру вообще. Трудно приходится крещеному еврею с соответствующей фамилией, внешностью и биографией, которого соплеменники не считают своим. Например, Освальда Руфайзена, известного как брат Даниель. Во время Второй мировой войны он, будучи антифашистом, устроил побег трёхсот евреев из гетто возле Гродно. А когда переехал в Израиль, государство так и не признало Даниеля евреем. Кстати, поправкой в законе о возвращении, затруднившей путь евреям-христианам на историческую родину, мы обязаны именно судебному иску "Руфайзен против Государства Израиль". Евреям, верующим в Христа, надо тысячу раз подумать, прежде чем репатриироваться в Израиль. В конце концов, можно посетить Святую землю в качестве паломника. Цитата:
|
Цитата:
Дресскод блюдется преимущественно в госучреждениях, банках. Ну как дресскод - женщины не в футболке, а в светлой блузке. Количество бижутерии и ее качество на усмотрение дамы. Поэтому ту блузку иногда и не видно. Мужчины не в майках, а в светлых рубашках. Наличие галстука необязательно. В школах некоторых есть форма. Я не поняла в каких и почему, но в каких-то ребятня вразнобой кто как хочет, в каких-то что-то типо жилетиков-сарафанчиков с эмблемкой. Отдельная тема - наряды религиозных и ортодоксов. Про это какнить действительно отдельно напишу. Тут и сугубо израильская мода - джинс-пакет (юбка джинсовая и джинсы одновременно), и разновидности кисуй рош (головные уборы женские) и много чего интересного. А вот праздничная одежда - это нечто. Свадьбы, бармицвы - это праздник души и сердца. Шьются наряды или покупаются, но это НАРЯДЫ с большой буквы. Цитата:
|
Цитата:
В Израиле никто не говорит на идиш? Если никто, это печально. Идиш ощущается именно еврейским языком, послушать можно тут: Чего не скажешь об иврите. |
Ну мало ли кому что чем ощущается. Кому-то может чалдонский говор в Сибири ощущается русским языком.
На идише говорят некоторые ортодоксальные дома (общины то бишь). Они не признают иврит и государство Израиль. Что не мешает им пользоваться благами этого государства. |
Цитата с озабоченного сайта:
Пожалуй, ничто не передаст разницу между этими языками лучше, чем еврейские поговорки. Например, такая: "Кто не знает иврита, тот необразован, кто не знает идиша, тот не еврей". В ней и других подобных ей отражалось основное, можно даже сказать сакральное различие: идиш был языком будней, повседневного общения для евреев, он отличается подвижностью и возможностью изменений, иврит - язык молитвы, философских книг и бесед, он не столь подвержен веяниям времени. Такое идеальное сосуществование было нарушено, и со временем эти языки то менялись местами, то оттесняли один другой. Сегодня идиш всё глубже уходит в прошлое. Если до Второй мировой войны на идише общалось порядка 11 млн. человек, то в 2012 году эта цифра порядка 500-600 тыс. Но, в то же время, увеличивается число заинтересованных в его возрождении. 500 тысяч это катастрофа, т. к. они рассеяны по миру. Идиш милый и живой, в отличие от мертворождённой реинкарнации иврита, которую внедряли инквизицией)) Ну понятно, чтобы тебе ответить, я заглянул в яндекс. Там один мужик из России был в Тель-Авиве и рассказывал: Наши коллеги - израильтяне - в большинстве говорят по-русски, ведь многие приехали из нашей страны. Все говорят по-английски и на идише. Я плохо понимаю разницу между идишем и ивритом (оба языка мне одинаково непонятны). Беседы с коллегами проходили обычно следующим образом. Официальные вопросы обсуждались на английском через переводчика. Технические вопросы на русском. А когда коллеги хотели поговорить при нас, но без нас, они переходили на идиш. Он явно путает идиш с ивритом) т. е. непригодность иврита для общества современных технологий выходит со второго плана на первый. Думаю идиш тоже не годится, зато больше нравится мне)) У нас же нету другой точки отсчёта, кроме своей колокольни. Цитата:
|
Что значит грязный и что значит бедный?
Про Питер. Если судить по нибудь какой коммуналке в Заячьем переулке или на Кирочной, то... разнообразый:D Чалдонский говора сейчас практически не услышишь. Осталось может в деревнях сибирских несколько бабушек. Но во времена моего детства меня на лето отправляли в чалдонскую деревню. И к осени я возвращалась весьма лексически обогащённая. Так что и сейчас могу завернуть таким словцом. |
Цитата:
Цитата:
В Израиле можно оставаться порядочным человеком и гражданином? В России затруднён честный бизнес, то и дело наезды и воровство, чтобы их покрыть. Многие мошенничают сразу, а когда начинаешь с лучшими намерениями, просто вынужден давать взятки. А бюрократия чудовищная. В Израиле не воруют, не разводят, не мошенничают, взяток не берут и честно платят налоги? Вдруг ты и это знаешь... |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Часовой пояс GMT +3, время: 18:28. |
Страница 9 из 24
|
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot